volveremos

Louise Michel.

“Volveremos” poema escrito en prisión por la heroína comunera Louise Michel. Traducción Pedro A. García Bilbao.

Aniversario de la Comuna de París 1871-2018. “Volveremos”  Poema de Louise Michel (1830—1905) escrito en la prisión de Versailles en septiembre de 1871, antes de ser deportada a la isla de Caledonia. Versión al castellano de Pedro A. García Bilbao.

VOLVEREMOS.

A mis hermanos

¡Pasará el tiempo, los días, los años!
¡Crecerá la hierba sobre los muertos!
Acabará sus días lo que hoy nazca;
Los barcos no volverán a los puertos
Pasarán las noches oscuras,
se harán polvo las altas montañas,
las celdas, las tumbas,
pasarán como las olas
pero, proscritos o muertos,
volveremos.

Volveremos en multitud innumerable;
Volveremos por todos los caminos,
como espectros vengadores saliendo de la sombra,
volveremos apretando los puños.
Unos en sus pálidos sudarios,
otros todavía sangrantes,
lívidos bajo las rojas banderas
los huecos de las balas en sus flancos.

¡Todo acabó!
Los fuertes, los valientes,
todos habéis caído, oh, mis amigos,
y ya se arrastran los esclavos, los traidores y los viles.
pero ayer, yo os soñé,
hermanos míos,
hijos del pueblo victorioso,
fieros y valientes como nuestros padres marcharon,
con la Marsellesa en los ojos.

Hermanos, en tal desmedida lucha,
amé vuestro coraje ardiente,
bajo la metralla rugiente y tonante,
con las rojas banderas flameando al viento
Volveremos por todos los caminos
Volveremos…

Prisión de Versailles, 8 de septiembre de 1871.

Volveremos

Homenaje a Louise Michel en el barrio de Montmartre en París.

Adaptación literaria:  Pedro A. García Bilbao. 

Autor

+ artículos

Profesor universitario, sociólogo y militante republicano en Alternativa Republicana